Res com un bon llibre

L’Odissea d’Homer

L’<em>Odissea</em> d’Homer
3.5.2018
de 17h a 18:30h
La Central del Raval

L’Odissea d’Homer

El poema del retorn d’Ulisses a Ítaca

Fa més de dos mil anys que les aventures que va viure Ulisses en el seu retorn a Ítaca desperten i exciten la imaginació de lectors, poetes i artistes: l’engany de Polifem, el cant de les sirenes, l’estrany país dels lotòfags, l’agressivitat dels lestrígons, les trobades amb les deesses seductores Circe i Calipso, o el descens als inferns i les converses amb les ànimes dels morts, són alguns dels episodis més coneguts d’aquests deu anys que va trigar Ulisses a tornar a casa.
 
Però l’Odissea és molt més que aquestes aventures fantàstiques: també és el seu fill, el jove Telèmac, buscant per tot arreu notícies del pare; l’esposa fidel, Penèlope, que espera pacient que el marit torni mentre teixeix una mortalla per a Laertes que desteixeix de nit; la humil acollença que li ofereix Eumel; la fidelitat que li guarda Euriclea; l’ostracisme en què viu per decisió pròpia Laertes, el seu pare; l’estupidesa dels companys, que moren en el camí de retorn perduts «per llurs mateixes follies»; o l’arrogància dels joves de l’illa que li pretenen l’esposa i li devoren la hisenda.
 
En aquest curs repassarem aquestes i moltes altres qüestions a través d’una lectura en profunditat de l’Odissea d’Homer, un dels poemes més significatius i influents de tota la cultura occidental.
 

Programa
1   Od. 1-4       El viatge de Telèmac
2   Od. 5-8       Ulisses entre els feacis
3   Od. 9-11     Les aventures d’Ulisses
4   Od. 12-16   Ulisses a Ítaca
5   Od. 17-20   Ulisses al palau
6   Od. 21-24   La venjança d’Ulisses
7    L'Odissea en la literatura i l'art.
 
Bibliografia
Alberich, Joan. «Introducció» en Homer. L’Odissea. Traducció, introducció i notes de Joan Alberich. Barcelona, La Magrana, 1998, pp. 5-52.
Alesso, Marta. Homero. Odisea: Una introducción crítica. Buenos Aires, Santiago Arcos editor, 2005.
Bordas, Lluís. En torno a la Odisea: paisajes y personajes. Bellaterra, Edicions Bellaterra, 2011.
Bowra, Cecil Maurice. Homero. Madrid, Gredos, 2013 [1972].
Citati, Pietro. Ulises y la Odisea. El pensamiento iridiscente. Barcelona, Galaxia Gutenberg, 2008.
Freely, John. El mundo de Homero. Barcelona, Crítica, 2015.
Mira, Joan F. «Llegir Homer» en Homer. Odissea. Versió de Joan F. Mira. Barcelona, Edicions Proa, 2011; Barcelona, Labutxaca, 2016.
Miralles, Carles. Homer. Barcelona, Editorial Empúries, 2005.
Nussbaum, Martha C. El conocimiento del amor: Ensayos sobre filosofía y literatura. Madrid, 2016.
Perpinyà, Núria. Las criptas de la crítica. Veinte interpretaciones de la Odisea. Madrid, Gredos, 2008.
Pòrtulas, Jaume. Introducció a la Ilíada. Homer, entre la història i la llegenda. Barcelona, Fundació Bernat Metge, 2008.
Schein, Seth L. (ed.) Reading the Odyssey. Selected Interpretive Essays. Princeton [Nova Jersey], Princeton University Press, 1996.
Stanford, William Bedell. El tema de Ulises. Barcelona, Dykinson, 2013.
 
Traduccions
Homer. L’Odissea, trad. Carles Riba. Barcelona, La Magrana, 2001; Barcelona, Fundació Bernat Metge, 2011-2014 (edició bilingüe).
Homer. L’Odissea, trad. Joan Alberich. Barcelona, La Magrana, 1998.
Homer. L’Odissea, trad. Joan Francesc Mira. Barcelona, Edicions Proa, 2011; Barcelona, Labutxaca, 2016.
Homero. Odisea, trad. Lluís Segalá; introd. Carles Miralles. Barcelona, Ediciones B, 1990.
Homero. Odisea, trad. José Manuel Pabón; introd. Manuel Fernández-Galiano. Madrid, Gredos, 2000.
Homero. Odisea, trad. Fernando Gutiérrez; introducción y notas de José Alsina. Barcelona, Planeta, 1980.
Homero. Odisea, trad. Carlos García Gual; ilustraciones de Johan Flaxman. Madrid, Alianza Editorial, 2005.
 


Roger Aluja és doctor en Filologia clàssica, i llicenciat en Filologia clàssica i en Filologia catalana per la Universitat de Barcelona. Des del 2015 és també editor de la col·lecció de clàssics grecs i llatins de la Fundació Bernat Metge. La seva recerca s’ha centrat especialment en la poesia grega d’època arcaica: en la seva tesi, va estudiar l’estètica oral de la poesia èpica grega a partir del comentari del cant XI de l’Odissea. Ha traduït també L’elogi de la calvície de Sinesi de Cirene (Adesiara, 2013).


Preu: 110 euros
Calendari: Dijous, del 3 de maig al 14 de juny, de 17h a 18:30h
Informació i reserves: [email protected] / 935504601
 
Les cookies són importants per a tu, influeixen en la teva experiència de navegació, ens ajuden a protegir la teva privadesa i permeten realitzar les peticions que ens sol·licitis a través de la web. Utilitzem cookies pròpies i de tercers per analitzar els nostres serveis i mostrar publicitat relacionada amb les teves preferències en base a un perfil elaborat amb els teus hàbits de navegació (per exemple pàgines visitades). Si consentiu la vostra instal·lació prem "Acceptar cookies", o també pots configurar les teves preferències aquí. Més informació a la nostra Política de cookies